{"@type":"tekstdrager","value":"KOPENHAGEN, KB : Thott 129 Oct.","_id":"TDRA000000004615","^rev":1,"^created":{"timeStamp":1424335062298,"userId":"importer","vreId":"ebnm"},"^modified":{"timeStamp":1424335062298,"userId":"importer","vreId":"ebnm"},"^pid":"http://hdl.handle.net/11240/49589f15-7001-42b2-b580-0d8eb3171fca","^deleted":false,"@relationCount":10,"@properties":{},"@relations":{"textdrager_has_sign_code":[{"type":"signalementcode","id":"SIGC000000000007","path":"domain/signalementcodes/SIGC000000000007","displayName":"","relationId":"RELA000000088413","accepted":true,"rev":1}],"textdrager_has_categorie":[{"type":"lexicon","id":"LEXI000000004879","path":"domain/lexicons/LEXI000000004879","displayName":"gebedenboek","relationId":"RELA000000088417","accepted":true,"rev":1}],"textdrager_has_owner":[{"type":"lexicon","id":"LEXI000000002915","path":"domain/lexicons/LEXI000000002915","displayName":"Kopenhagen, Koninklijke Bibliotheek","relationId":"RELA000000088416","accepted":true,"rev":1}],"textdrager_has_doc":[{"type":"document","id":"DOCU000000000176","path":"domain/documents/DOCU000000000176","displayName":"Mittelniederdeutsche Handschriften ... : Reisebericht / Conrad Borchling","relationId":"RELA000000088415","accepted":true,"rev":1}],"contains_text":[{"type":"tekst","id":"TEXT000000037313","path":"domain/teksten/TEXT000000037313","displayName":"Aflaat","relationId":"RELA000000371844","accepted":true,"rev":1},{"type":"tekst","id":"TEXT000000018660","path":"domain/teksten/TEXT000000018660","displayName":"Exempel van een kapelaan die drie Pater noster voor een overleden paus bidt (Drie pater noster voor de overledenen)","relationId":"RELA000000295794","accepted":true,"rev":1},{"type":"tekst","id":"TEXT000000013459","path":"domain/teksten/TEXT000000013459","displayName":"Mnl. vertaling van Arnulf van Leuven: Salve meum salutare","relationId":"RELA000000278749","accepted":true,"rev":1},{"type":"tekst","id":"TEXT000000012145","path":"domain/teksten/TEXT000000012145","displayName":"Noordnederlandse bewerking van Zuidnederlandse bewerking van Henricus Suso: Hundert Betrachtungen und Begehrungen, aangevuld met collecten uit Mnl. vertaling van Willem Jordaens: Latijnse vertaling van Zuidnederlandse bewerking van Henricus Suso: Hundert Betrachtungen und Begehrungen","relationId":"RELA000000274252","accepted":true,"rev":1},{"type":"tekst","id":"TEXT000000015804","path":"domain/teksten/TEXT000000015804","displayName":"Vijftien pater noster van de passie","relationId":"RELA000000286503","accepted":true,"rev":1}]},"@variationRefs":[{"type":"tekstdrager","id":"TDRA000000004615"},{"type":"ebnmtekstdrager","id":"TDRA000000004615"}]}