PRAAG, NUK : XXIII H 10

Typetekstdrager
ValuePRAAG, NUK : XXIII H 10
IdTDRA000000002531
Rev1
Created
Time Stamp 1424335062298
User Idimporter
Vre Idebnm
Modified
Time Stamp 1424335062298
User Idimporter
Vre Idebnm
Pidhttp://hdl.handle.net/11240/0bbcd7b8-d114-4606-94ea-8f058502dbec
Deletedno
Relation Count 19
Properties
Relations
Textdrager has sign code
Typesignalementcode
IdSIGC000000000008
Pathdomain/signalementcodes/SIGC000000000008
Display Name
Relation IdRELA000000058032
Acceptedyes
Rev 1
Textdrager has lokalisering
Typelexicon
IdLEXI000000011463
Pathdomain/lexicons/LEXI000000011463
Display NameNederlanden
Relation IdRELA000000058046
Acceptedyes
Rev 1
Textdrager has categorie
Typelexicon
IdLEXI000000004880
Pathdomain/lexicons/LEXI000000004880
Display Namegetijden- en gebedenboek
Relation IdRELA000000058045
Acceptedyes
Rev 1
Textdrager has owner
Typelexicon
IdLEXI000000012813
Pathdomain/lexicons/LEXI000000012813
Display NameJenken Sonnenbergh
Relation IdRELA000000058040
Acceptedyes
Rev 1
Typelexicon
IdLEXI000000002595
Pathdomain/lexicons/LEXI000000002595
Display NamePraag, Bibliotheek Lobkowitz
Relation IdRELA000000058043
Acceptedyes
Rev 1
Typelexicon
IdLEXI000000002598
Pathdomain/lexicons/LEXI000000002598
Display NamePraag, Národní a Universitní Knihovna
Relation IdRELA000000058044
Acceptedyes
Rev 1
Typelexicon
IdLEXI000000012814
Pathdomain/lexicons/LEXI000000012814
Display Namefamilie Haeren
Relation IdRELA000000058042
Acceptedyes
Rev 1
Is textdrager mentioned in doc
Typedocument
IdDOCU000000002051
Pathdomain/documents/DOCU000000002051
Display NameVerslag van een onderzoek naar Nederlandsche handschriften en wiegedrukken in Oostenrijk-Hongarije / D.A. Stracke
Relation IdRELA000000058038
Acceptedyes
Rev 1
Textdrager has regiocode
Typelocation
IdLOCA000000000014
Pathdomain/locations/LOCA000000000014
Display Nameundefined
Relation IdRELA000000058036
Acceptedyes
Rev 1
Textdrager has doc
Typedocument
IdDOCU000000004607
Pathdomain/documents/DOCU000000004607
Display Name[Over: Lub, J.J. Sinte Augustijns hantboec = die mittelniederländischen Übersetzungen des dem Augustinus zugeschriebenen Manuals. Assen, 1962] : de middelnederlandse vertalingen van het aan Augustinus toegeschreven manuale
Relation IdRELA000000058037
Acceptedyes
Rev 1
Contains text
Typetekst
IdTEXT000000018665
Pathdomain/teksten/TEXT000000018665
Display NameExempel van een kapelaan die drie Pater noster voor een overleden paus bidt (Drie pater noster voor de overledenen)
Relation IdRELA000000295808
Acceptedyes
Rev 1
Typetekst
IdTEXT000000018666
Pathdomain/teksten/TEXT000000018666
Display NameIc rade u allen dat ghi u daer toe keert
Relation IdRELA000000295812
Acceptedyes
Rev 1
Typetekst
IdTEXT000000041637
Pathdomain/teksten/TEXT000000041637
Display NameMensch wes op dijn hoede altoes
Relation IdRELA000000385625
Acceptedyes
Rev 1
Typetekst
IdTEXT000000010073
Pathdomain/teksten/TEXT000000010073
Display NameMnl. excerpt uit Manuale (cap.25), misschien uit Sint Augustijns hantboec
Relation IdRELA000000266097
Acceptedyes
Rev 1
Typetekst
IdTEXT000000033101
Pathdomain/teksten/TEXT000000033101
Display NameOefening
Relation IdRELA000000356253
Acceptedyes
Rev 1
Typetekst
IdTEXT000000018667
Pathdomain/teksten/TEXT000000018667
Display NameTraktaat over sterven met aan het begin een dictum op naam van Seneca
Relation IdRELA000000295815
Acceptedyes
Rev 1
Variation Refstekstdragers
ebnmtekstdragers