Hier beghint dat ierste boec der bybelen als sy overgheset is uten latine in duytsche nader ouden testamente ghelijc dit boec daer of in hout

Typeebnmtekst
Typenone
ValueBijbelvertaling van 1360 in 2 bdn. (deel 1: Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri, Deuteronomium, Josua en Die vier utersten; deel 2: Josua, Richteren, Ruth, 1-4 Koningen, Manasses orisoen, Tobias, Ezechiel, Daniel, Habakuk, Contrariteiten, lijst der koningen van Israel, Juda en Pertsen, Cyrus, Judith, Esdras en Ester); aan eind van eerste band fragm. van Mnl. vertaling van Gerard van Vliederhoven: Cordiale de quator novissimus
Overige hs aanduidingROTTERDAM, GB : Olim 170;
ROTTERDAM, GB : Olim 15 C 1-2;
Ppn095052666
SoortHax
Annotatie colofonnone
Annotatie dateringnone
Annotatie incipitnone
Annotatie materiaalPapier; 292 en 246 ff.; 287 x 208 (195-200 x 145) en 289 x 210 (195-230 x 145-155) mm.; 2 kol., 37 à 42 en 26 à 38 rr.;
Annotatie overignone
Annotatie rel gr klnone
Annotatie schriftVier handen: A. tekst dl.1 (littera hybrida), B. inhoudsopgave dl.1 (littera hybrida), C. dl.2 (littera cursiva), D. dl.2 f.256-272 (littera hybrida); 15e-eeuwse leren banden op houten borden.;
Bewaarplaats en signatuurROTTERDAM, GB : 96 B 2-3
Boodschap algnone
Datering1480
Datering omschrca. 1480
Landcodenone
Layout code2/37/42;
2/26/38;
Signalementcodenone
Sleutelw incipitnone
Titelnone
Titel hs inc formHier beghint dat ierste boec der bybelen als sy overgheset is uten latine in duytsche nader ouden testamente ghelijc dit boec daer of in hout;
Linksnone
Code Idnone
IdTEXT000000000350
Rev1
Created
Time Stamp 1424335062298
User Idimporter
Vre Idebnm
Modified
Time Stamp 1424335062298
User Idimporter
Vre Idebnm
Pidhttp://hdl.handle.net/11240/8fe741bc-d27d-4497-b483-d2150bf5ffb8
Deletedno
Relation Count 14
Properties
Relations
Text part of
Typeebnmtekstdrager
IdTDRA000000000546
Pathdomain/ebnmtekstdragers/TDRA000000000546
Display NameROTTERDAM, GB : 96 B 2-3
Relation IdRELA000000219554
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmtekstdrager
Relation Type IdRELT000000000022
Order 0
Text has lokalisering
Typeebnmlexicon
IdLEXI000000011548
Pathdomain/ebnmlexicons/LEXI000000011548
Display NameHolland
Relation IdRELA000000219562
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Text (Biemans 1984; o.g.v. dialect)
Ref Typeebnmlexicon_tekst
Relation Type IdRELT000000000028
Order 0
Text has doc
Typeebnmdocumentatie
IdDOCU000000000083
Pathdomain/ebnmdocumentatie/DOCU000000000083
Display NameBiemans 1984 (bijbelhandschriften)
Relation IdRELA000000219556
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Text, nr.53;
Ref Typeebnmdocumentatie
Relation Type IdRELT000000000024
Order 1
Typeebnmdocumentatie
IdDOCU000000000883
Pathdomain/ebnmdocumentatie/DOCU000000000883
Display NameDeschamps 1970 (bibliotheken)
Relation IdRELA000000219557
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Text, p.154;
Ref Typeebnmdocumentatie
Relation Type IdRELT000000000024
Order 2
Typeebnmdocumentatie
IdDOCU000000000891
Pathdomain/ebnmdocumentatie/DOCU000000000891
Display NameDusch 1975
Relation IdRELA000000219558
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Text, p.60*.
Ref Typeebnmdocumentatie
Relation Type IdRELT000000000024
Order 3
Typeebnmdocumentatie
IdDOCU000000000112
Pathdomain/ebnmdocumentatie/DOCU000000000112
Display NameVan Heel 1948
Relation IdRELA000000219555
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Text, p.1;
Ref Typeebnmdocumentatie
Relation Type IdRELT000000000024
Order 0
Text has norm title
Typeebnmlexicon
IdLEXI000000003315
Pathdomain/ebnmlexicons/LEXI000000003315
Display NameBijbelvertaling van 1360
Relation IdRELA000000219560
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmlexicon_tekst
Relation Type IdRELT000000000025
Order 0
Typeebnmlexicon
IdLEXI000000003376
Pathdomain/ebnmlexicons/LEXI000000003376
Display NameMnl. vertaling van Gerard van Vliederhoven: Cordiale de quator novissimus
Relation IdRELA000000219561
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmlexicon_tekst
Relation Type IdRELT000000000025
Order 1
Text has language
Typeebnmtaal
IdTAAL000000000013
Pathdomain/ebnmtalen/TAAL000000000013
Display NameHollands
Relation IdRELA000000413246
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmtaal
Relation Type IdRELT000000000023
Order 0
Typeebnmtaal
IdTAAL000000000001
Pathdomain/ebnmtalen/TAAL000000000001
Display NameNederlands
Relation IdRELA000000413247
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmtaal
Relation Type IdRELT000000000023
Order 0
Tekst Is Part Of Tekstdrager With Regiocode
Typeebnmregiocode
IdLOCA000000000019
Pathdomain/ebnmregiocodes/LOCA000000000019
Display NameHolland
Relation Idnone
Acceptedyes
Rev 0
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmregiocode
Relation Type IdRELT000000000033
Order 0
Text has regiocode
Typeebnmregiocode
IdLOCA000000000019
Pathdomain/ebnmregiocodes/LOCA000000000019
Display NameHolland
Relation IdRELA000000219553
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmregiocode
Relation Type IdRELT000000000031
Order 0
Tekst Is Part Of Tekstdrager With Localisering
Typeebnmlexicon
IdLEXI000000011548
Pathdomain/ebnmlexicons/LEXI000000011548
Display NameHolland
Relation Idnone
Acceptedyes
Rev 0
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmlexicon_tekst
Relation Type IdRELT000000000034
Order 0
Text has author
Typeebnmlexicon
IdLEXI000000003316
Pathdomain/ebnmlexicons/LEXI000000003316
Display Namebijbelvertaler van 1360
Relation IdRELA000000219559
Acceptedyes
Rev 1
Pre Textnone
Post Textnone
Ref Typeebnmlexicon_person
Relation Type IdRELT000000000026
Order 0
Annotatie inhoudBijbelvertaling van 1360 in 2 bdn. (deel 1: Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri, Deuteronomium, Josua en Die vier utersten; deel 2: Josua, Richteren, Ruth, 1-4 Koningen, Manasses orisoen, Tobias, Ezechiel, Daniel, Habakuk, Contrariteiten, lijst der koningen van Israel, Juda en Pertsen, Cyrus, Judith, Esdras en Ester); aan eind van eerste band fragm. van Mnl. vertaling van Gerard van Vliederhoven: Cordiale de quator novissimus;
LabelHier beghint dat ierste boec der bybelen als sy overgheset is uten latine in duytsche nader ouden testamente ghelijc dit boec daer of in hout
Paginas
Variation Refsteksten
ebnmteksten